Проект «Люди Книги» объединяет евреев и мусульман

Интервью

Созданный израильским журналистом и раввином Эльхананом Миллером сериал «Люди книги» — это проект YouTube, предназначенный для предоставления информации об иудаизме на арабском языке. Обезоруживая предрассудки юмором, видеоролики Миллера стремятся способствовать взаимопониманию между евреями и арабами.

Как вы запустили «People of the Book»?

Эльханан Миллер: Видеопроект стартовал в июле 2017 года, когда я наконец нашел анимационную студию, которая, как мне показалось, предлагала наилучшие способы обучения с помощью анимационных историй. Я чувствовал, что нужен мягкий подход к арабскому и мусульманскому миру. Ведь в мультфильмах есть что-то, что обезоруживает зрителей. У них почти невинный подход к вещам.

Ваши мультфильмы полны юмора. Полагаю, сочетание юмора и религии не всем по вкусу?

Миллер: Юмор — ключ к проекту; это позволяет нам решать деликатные вопросы таким образом, чтобы люди перестали защищаться. Также очень важно, чтобы юмор был самоуничижительным — другими словами, вы смеетесь в основном над собой и над своей религией. Проект не ставит своей целью подшучивать над другой стороной. В конце концов, между смехом и смехом-над-кем-то очень тонкая грань, которая может вызвать оскорбление. Работая в тесном сотрудничестве с моими аниматорами, я всегда стараюсь использовать юмор, чтобы показать нашу сторону и осветить еврейские проблемы. Я бы сказал, что иудаизм, возможно, больше привык сочетать юмор и религию, чем ислам.

Как на это реагируют зрители?

Миллер: Были один или два случая, когда я непреднамеренно пересек красную черту со своими мусульманскими зрителями. Во втором видеоролике о молитве, например, есть сцена, в которой муэдзин призывает к молитве, а кошка в страхе вскакивает. У меня было много жалоб, потому что казалось, что мы подшучиваем над азаном. Многие люди также жаловались на изображения пророков в том же видео, на котором Авраам, Исаак и Иаков молились. Это была ошибка от моего невежества. Я просто не знал, что нельзя рисовать ни одного пророка ислама. Это похоже на незавершенную работу. Вы усваиваете урок и двигаетесь дальше. Со стороны евреев на самом деле не было никакой оппозиции. Несколько человек усомнились в юмористической манере изложения, но в остальном евреев устраивают карикатуры.

А арабская сторона?

Миллер: Реакция была преимущественно положительной. Вначале люди относились к моим мотивам немного отрицательно и подозрительно, но мой прием стал более позитивным по мере того, как проект рос и развивался. Теперь, когда он работает уже три года, большинство моих зрителей привыкли ко мне. Идея начать с более легких тем была намеренной.

Я чувствовал, что наименее спорным вопросом была еда, поэтому я начал со сравнения кошерной и халяльной пищи. Все мы любим поесть, и комментарии действительно были весьма любопытными и любознательными. Со временем, особенно за последние двенадцать месяцев, я начал обращать внимание на более противоречивые вопросы, связанные с большим конфликтом между иудаизмом и исламом.

Например?

Миллер: Идея пророчества, например, и то, как евреи и мусульмане относятся к пророкам. Я также коснулся вопроса о Иерусалиме, который является политически спорным вопросом. При этом я попытался объяснить, что Иерусалим значит для евреев, а также священный статус, который он занимает в исламе. В последние годы я даже имел дело со стихами или главами Корана, которые, как мне казалось, могут быть трудными для евреев или в которых могут возникать неправильные представления об иудаизме. Новым и уникальным в этом проекте является то, что он говорит по-арабски с еврейской точки зрения. Ислам много говорит о евреях и христианах, но современные арабы и мусульмане в более широком смысле имеют очень ограниченный доступ к мнению евреев о самих себе. Уникальный вклад проекта — объяснить на арабском, как мы видим себя и свою религию. Арабы не привыкли к этому, поэтому в одних случаях они находят это шокирующим, а в других — удивительным. Некоторые вещи они находят смешными, а другие — похожими на ислам. Это зависит от зрителя.

Между исламом и иудаизмом много общего. Люди комментируют это высказывание: «Вау, я не знал, что мы были так близки»?

Миллер: Да, таких комментариев много. Это те, которые мне нравятся. Но есть и другие комментарии, которые относятся к теологии ислама и рассматривают любое противоречие как угрозу. Такие комментарии акцентируют внимание на различиях: пишут, ваша традиция сфальсифицирована.
В своем проекте я пытаюсь создать когнитивный диссонанс. Я пытаюсь вызвать положительное замешательство, которое вызовет любопытство и дальнейшее изучение. Люди по-разному реагируют на эту новую информацию. Некоторым это угрожает, и они сразу игнорируют то, что слышат. Другие говорят: о, это то, чего я не знал, может, мне стоит копнуть глубже. Это люди, на которых рассчитаны мои видео.

А как насчет тех зрителей, которые не могут понять различия?

Миллер: Меня очень трудно убедить. Тем не менее, есть много людей, которые не знают иудаизма и искренне интересуются им. Особенно сейчас, в этот исторический момент, когда евреев практически не существует на арабском Ближнем Востоке и в мусульманском мире. У этих людей не было возможности увидеть, что значит быть евреем в арабском контексте. Раньше были синагоги и общины. Раньше у людей были соседи-евреи. Во многих странах — Ираке, Сирии, Йемене, Марокко или Ливии — было много взаимодействия. Однако, поскольку моя аудитория очень молода — согласно статистике на YouTube, 50 процентов моих зрителей моложе 35 лет — теперь есть целое новое поколение, которое не знает, что такое евреи.

Сколько у вас зрителей и из каких они стран?

Миллер: У меня около 80 000 подписчиков на YouTube и еще 55 000 на Facebook, что в общей сложности составляет около 135 000 подписчиков. Мои видео просматривают миллионы раз каждый месяц. Очень интересно посмотреть, из каких они стран. На YouTube большинство моих зрителей из Саудовской Аравии, примерно 25 процентов. Это значительное большинство, так как следующие страны в очереди — Ирак и Египет с по десять процентов каждая. Я выдвинул несколько теорий, почему это так. Во-первых, у них, конечно, есть большой доступ к Интернету и социальным сетям, но более интересным является тот факт, что Саудовская Аравия — одна из немногих стран на Ближнем Востоке, в которой не было еврейской общины в течение 1400 лет — с тех пор. время пророка Мухаммеда. И это очень консервативное религиозное общество. Этот интерес к религии в сочетании с отсутствием еврейской общины превратил евреев Саудовской Аравии в этот мифический народ, о котором много говорит ислам, но которого они никогда не испытывали.

Ваш проект направлен на прояснение распространенных заблуждений относительно иудаизма в арабском мире?

Миллер: Моя цель — ознакомить арабскую аудиторию с иудаизмом на самом базовом уровне. Но это также и о создании мира. Моя собственная политическая программа предполагала привнесение религиозного языка в процесс миротворчества. Мирный процесс в Осло, в котором Израиль участвовал с палестинцами, в основном осуществлялся светскими людьми с обеих сторон. Одна из причин, по которой процесс застрял, тормозился и блокировался его противниками, заключалась в том, что в нем не участвовали религиозные деятели и религиозный язык.

Как вы думаете, чем может быть полезен религиозный язык?

Миллер: По крайней мере, мы должны быть готовы экспериментировать с религиозным языком в созидании мира. Я лично был свидетелем диалога между палестинцами и еврейскими поселенцами. В процессе я испытал чувство близости с палестинцами, которое отсутствовало среди моих светских израильских коллег. Между мной и моими партнерами с палестинской стороны был в некотором роде общий язык: я говорил по-арабски, что было очень необычно для еврея, и я также ценил религиозные элементы, которые разделяют мусульмане и арабы. Можно укрепить мир через общий религиозный опыт. Конечно, он не может заменить политический процесс, но он может дополнить и способствовать улучшению мирных отношений.

Так что разделяет политика или религия?

Миллер: Думаю, и то, и другое. Конфликт очень запутанный, и трудно определить границы как исключительно политические или исключительно религиозные. Конечно, в конечном итоге все дело в земле, территориях, границах и политических вопросах. Но причина, по которой это так сложно решить, — это традиции и багаж, который мы все несем. Это из-за того, что наши религии говорят нам о другой стороне, ее намерениях, убеждениях и ее связи с землей. Вы не можете игнорировать это и просто ожидать, что это пройдет и не помешает мирному процессу. Это должно быть включено в язык миротворчества. Чем лучше мы знаем друг друга, тем более человечным становится другая сторона. Самым большим препятствием на пути к миротворчеству является дегуманизация. Религия может быть очень сильным инструментом гуманизации.

В религиях много языка вражды. Вы обращались к этой теме?

Миллер: Я провел серию бесед с мусульманкой, с которой я сотрудничал, чтобы подробно обсудить некоторые религиозные вопросы. Мы взялись за проблемные стихи в наших Священных Писаниях, стихи, которые демонизируют или искажают другую сторону, то, с чем мы боремся. Я не могу игнорировать тот факт, что в истории наших конфликтов именно религиозные деятели и религиозные партии были самыми большими препятствиями с обеих сторон конфликта.
Мы еще недостаточно экспериментировали с использованием религии для продвижения других присущих ей ценностей: мира, терпимости, сосуществования…. Все мы хорошо знакомы с зонами конфликтов. Моя цель — сосредоточиться на том, что у нас общего.

Беседовала Клаудиа Менде
Qantara.de

Эльханан Миллер родился в Иерусалиме в еврейско-канадской семье. Он учился на фокультете исламских и ближневосточных исследований в Еврейском университете, свободно говорит на арабском языке и работал журналистом в израильских и арабских новостных агентствах. Он закончил учебу на раввина и сейчас живет в Канберре, Австралия.

Поделитесь с друзьями